iso file download
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 83.120 Q 23 中华人民共和国国家标准 GB/T2577—2005 代替GB/T2577-1989 玻璃纤维增强塑料树脂含量试验方法 Test method for resin content of glass fiber reinforced plastics (ISO 1172:1996,Textile-glass-reinforced plastics-Prepregs,moulding compounds and laminates-Determination of the textile-glass and mineral-filler-Calcination methods, MOD) 2005-05-18发布 2005-12-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 数码防伪 GB/T 2577—2005 前 言 本标准修改采用ISO1172:1996《玻璃纤维织物增强塑料一预浸料、模塑料和层压板一玻璃织物和 矿物填料含量的测定一熳烧法》。附录C中列出了本标准章条编号与ISO1172:1996章条编号的对照 一览表。 本标准与ISO1172:1996的主要区别有: 本标准规定了试样的尺寸; 一本标准不包含不溶于盐酸的矿物填料的分离。 本标准代替GB/T2577—1989《玻璃纤维增强塑料树脂含量试验方法》。 本标准与GB/T2577—1989相比主要变化如下: 增加了“方法原理”一章(见第3章); -增加纤维体积含量换算方法(见附录A); 增加矿物填料分离方法(见附录B)。 本标准的附录A和附录B为规范性附录;附录C为资料性附录。 本标准由中国建筑材料工业协会提出。 本标准由全国纤维增强塑料标准化技术委员会归口。 本标准由哈尔滨玻璃钢研究院负责起草。 本标准主要起草人:郭淑齐、郑岩、侯涤洋、石建军、王荣秋、王辉。 本标准于1981年首次发布,1989年第一次修订,本次为第二次修订。
GB-T 2577-2005 玻璃纤维增强塑料树脂含量试验方法
文档预览
中文文档
9 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助3元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共9页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助3元下载
本文档由 人生无常 于
2024-06-30 16:23:12
上传分享
举报
下载
原文档
(3.1 MB)
分享
友情链接
GB-T 18348-2022 商品条码 条码符号印制质量的检验.pdf
GB-T 32770-2016 竹子名词术语.pdf
T-ZZB 0746—2018 变频空调压缩机用永磁同步电动机.pdf
GB-T 19472.2-2017 埋地用聚乙烯 PE 结构壁管道系统 第2部分:聚乙烯缠绕结构壁管材.pdf
T-CI 146—2022 智慧教室 基于云网边端协同的 教学评价体系技术指南.pdf
GB-T 21832.2-2018 奥氏体-铁素体型双相不锈钢焊接钢管 第2部分:流体输送用管.pdf
GB-T 25068.2-2020 信息技术 安全技术 网络安全 第2部分:网络安全设计和实现指南.pdf
GB-T 36950-2018 信息安全技术 智能卡安全技术要求(EAL4+).pdf
GB-T 33172-2016 资产管理 综述、原则和术语.pdf
GB-T 25731-2010 粮油机械 长管蒸发器.pdf
华为+大模型和智能汽车的预见-2023-09-智能网联.pdf
DB13-T 2338.3-2016 谷子抗病虫性鉴定技术规程 第3部分:白发病 河北省.pdf
GB-T 9969-2008 工业产品使用说明书 总则.pdf
GB-T 39218-2020 智慧化工园区建设指南.pdf
GB-T 24420-2009 供应链风险管理指南.pdf
绿盟 安全行业大模型SecLLM技术白皮书.pdf
GB-T 12642-2013 工业机器人 性能规范及其试验方法.pdf
国测 王欣 软件供应链安全现状与分析.pdf
路笑凡 Web安全在实战中技战法 2021.pdf
GM-T 0125.3-2022 JSON Web 密码应用语法规范 第3部分:数据加密.pdf
1
/
3
9
评价文档
赞助3元 点击下载(3.1 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
3
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。