论文标题
Passerimentos sobre lahibridaciónenplantas
Experimentos sobre la Hibridación en Plantas
论文作者
论文摘要
孟德尔(Mendel)从1856年和1863年进行了实验,在1865年2月和3月在布伦(Brunn)的两次自然科学学会会议上展示了他的结果,并最终在1866年的偶像论文中发表了他们的结果,即Versuche Uber Plflanzenhhybriden。可以使用两次对西班牙语的主要翻译:一份由Prevosti于1977年完成的,以及2014年Gomez-Graciani的最新翻译。两者都是从英语版的Druery和Bateson翻译而成的。在这里,我们介绍了本文从德语到西班牙语的第一次直接翻译。该新版本纠正了以前版本中检测到的一些错误,使用了更敏捷的样式,并包括Abbot和Faribanks在最近的一篇论文中指出的darwinized术语(Genetics,204(2):401-405,2016; doi:10.1534/Genetics.116.194613)。
Mendel performed his experiments from 1856 and 1863, presented his results in two meetings of the Natural Science Society in Brunn in February and March of 1865, and finally published them in the iconical paper of 1866, Versuche uber Plflanzenhybriden. Two main translations to Spanish are available: the one done by Prevosti in 1977, and a more recent one by Gomez-Graciani in 2014. Both were translated from the English version of Druery and Bateson. Here, we present the first direct translation from German to Spanish of this paper. This new version corrects some errors detected in the previous versions, uses a more agile style and includes the Darwinized terms pointed out by Abbot and Faribanks in a recent paper (Genetics, 204(2):401-405, 2016; doi: 10.1534/genetics.116.194613).